Il mio insegnante di cinese ha la
strana abitudine di proiettare sul grande schermo della nostra
classe, dotata come tutte le altre di un pc e proiettore annesso, i
temi dei ragazzi. Io non ho mai preso parte a un tema in classe,
quindi non ho mai potuto godere di questo privilegio.... beh fino ad
oggi purtroppo!!!
Due settimana fa avevo consegnato un
tema al prof chiedendo che me lo correggesse. E aspetta una
settimana, e aspetta due fin quando eccolo.... arghhhhhhhh il mio
tema sul grande schermo (e adesso pure sul mio blog)! Maledizione!!!
Voi ovvio non ci capite niente, e
quindi non ho nessuna vergogna nel mostrarvelo. Probabilmente direte: “Wow, strabiliante”, ma la realtà dei fatti è che questo scritto
può essere classificato come i temi di quinta elementare che ti
chiedevano di descrivere cosa hai fatto in vacanza; difatti il
titolo, pure errato, è “Viaggio a Shanghai”. Un po' di vergogna
c'era ma poi il professore mi ha fatto qualche complimento..
probabilmente solo per incoraggiarmi, ma ne sono felice!!
Vorrei farvi notare una cosa. Prestate
attenzione a quelle specie di sghiribizzi rossi nella foto sottostante: con tutto il
rispetto, sono le correzioni del prof! L'affascinante e colto insegnante non ha il morbo di Parkinson, ma semplicemente scrive nella maniera in cui tutti i normali cinesi
scrivono nella loro lingua. Non commento e dico solo: “I caratteri cinesi già sono abbastanza indecifrabili di per sè, grazie umanità per aver inventato il computer"!!
ciò è scritto: 遗憾(的)是 vi sembra simile??
... e alla fine ci sei riuscita....
RispondiElimina